《论语》后六则的内容如下:
曾子曰:“吾日三省乎吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”
翻译:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?与朋友往来是不是诚实呢?老师传授的学业是不是复习过呢?”
子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”
翻译:孔子说:“看见贤明的人,要想着向他看齐,看见不贤明的人要反省有没有跟他相似的毛病。”
子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”
翻译:子贡问道:“有没有一句可以终身奉行的话?”孔子说:“那大概是‘恕’吧!自己所讨厌的事情,不要施加在别人身上。”
曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。”
翻译:曾子说:“士人不可以不胸怀宽广,意志坚定,因为他肩负着重大的使命,路程又很遥远。把实现‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大吗?到死为止,(路)不也(走得)很遥远吗?”
子曰:“富与贵,是人之所欲也,不易其道得之,不取也;贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去也。”
翻译:孔子说:“发财作官是人人都想得到的,不用正当的方法得到的,不要接受;贫穷和地位低贱是人人厌恶的,不用正当方法摆脱的,就不要摆脱。君子扔掉了仁爱之心,怎么能成就君子的名声?君子没有短时间离开仁道,紧急时不离开仁道,颠沛时也不离开仁道。”
子贡问君子。子曰:“先行其言而后从之。”
翻译:子贡问君子。孔子说:“先实行你想要说的,然后再说出来。”
子曰:“君子成人之美,不成人之恶;小人反是。”
翻译:孔子说:“君子成全人家的好事,不帮助别人做坏事;小人相反。”
子曰:“富而可求也,随执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好。”
翻译:孔子说:“如果财富可以求得,我就会去做像执鞭的士人那样的事。如果财富不能求得,我就会追求我所喜欢的。”
子在齐闻韶,三月不知肉味。曰:“不图为乐之至于斯也!”
翻译:孔子在齐国听到韶乐,三个月不知道肉味。他说:“没想到音乐之美达到这样的境界!”
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”
翻译:孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,不如以学习为乐的人。”
子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”
翻译:孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在其中了。用不正当的手段得到富贵,对我来说就像浮云一样。”
子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”
翻译:孔子说:“几个人在一起走,一定有我的老师在其中;选取他们好的东西加以学习、采纳,他们不好的东西加以改正。”
子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”
翻译:孔子站在河边说:“时光像流水一样消逝,日夜不停。”
子曰:“三军可多帅也,匹夫不可夺志也。”
翻译:孔子说:“一个军队可以有很多将领,但一个普通人的志向是不能被剥夺的。”
子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”
翻译:子夏说:“广泛学习并且志向坚定,多问问题并且深入思考,仁德就在其中了。”
子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑